Excellent4.8 out of 5On Trustpilot
  1. Bible Study/
  2. Academic Bible Study

Bookmark this item

Hebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The Psalter

by Usa) Assistant Professor Elizabeth H. P. Backfish (william Jessup University

  • Paperback
  • Publisher: Bloomsbury Publishing Plc
  • 15.6 x 23.4 x 1.1 cm

£34.09

Free UK Delivery

Available - Usually dispatched within 4 days

Buying for a school or church? Upgrade to a FREE Eden Plus Account

Bookmark this item

This volume examines numerous Hebrew wordplays not identified and discussed in previous research, and the technique of the Septuagint translators, by offering another criterion of evaluation - essentially, their concern about the style of translating Hebrew into Greek. Elizabeth Backfish's study analyzes seventy-four wordplays employed by the Hebrew poets of Psalms 90-106, and how the Septuagint renders Hebrew wordplay in Greek.

Backfish estimates that the Septuagint translators were able to render 31% of the Hebrew semantic and phonetic wordplays (twenty-four total), most of which required some sort of transformation, or change, to the text in order to function in Greek. After providing a thorough summary of research methods on wordplay, definitions and research methodology, Backfish summarizes all examples of wordplay within the Fourth Psalter, and concludes with examples of the wordplay's replication, similar rendition or textual variation in the Septuagint. Emphasising the creativity and ingenuity of the Septuagint translators' work in passages that commentators often too quickly identify as the results of scribal error or a variant Vorlage from the Masoretic text, Backfish shows how the aptitude and flexibility displayed in the translation technique also contributes to conversations in modern translation studies.

Hebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The Psalter and Hebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The Psalter
Hebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The PsalterHebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The Psalter

  • Title

    Hebrew Wordplay And Septuagint Translation Technique In The Fourth Book Of The Psalter

  • Book Format

    Paperback / softback

  • Publisher

    Bloomsbury Publishing Plc

  • Published

    March 2021

  • Weight

    291g

  • Dimensions

    15.6 x 23.4 x 1.1 cm

  • ISBN

    9780567700353

  • ISBN-10

    0567700356

  • Eden Code

    5508560